| Prijatli! obrodile | The vintage, friends, is over, |
| so trte vince nam sladk? | And here sweet wine makes, once again, |
| ki nam o?ivlja ?ile, | Sad eyes and hearts recover |
| srce razj?ni in oko, | Puts fire into every vein. |
| ki utopi | Drowns dull care |
| vse skrbi, | Everywhere |
| v potrtih prsih up budi! | And summons hope out of despair. |
| Kom?narpred veselo | To whom with acclamation |
| zdravljico, bratje! čmo zap?'! | And song shall we our first toast give? |
| Bog na?o nam de?elo, | God save our land and nation |
| Bog ?ivi ves slovenski svet, | And all Slovenes where'er they live, |
| brate vse, | Who own the same |
| kar nas je | Blood and name, |
| sinov sloveče matere! | And who one glorious Mother claim. |
| V sovra?nike 'z oblakov | Let thunder out of heaven |
| rod?naj na?'ga tre?i gr? | Strike down and smite our wanton foe! |
| prost, ko je bil očakov, | Now, as it once had thriven, |
| najprej naj bo Slovencov dom; | May our dear realm in freedom grow. |
| naj zdrob?/em> | May fall the last |
| njih rok?/em> | Chains of the past |
| si spone, ki jih ?e te?? | Which bind us still and hold us fast! |
| Edinost, sreča, sprava | Let peace, glad conciliation, |
| k nam naj nazaj se vrnejo; | Come back to us throughout the land! |
| otr?, kar ima Slava, | Towards their destination |
| vsi naj si v r?e se?ejo | Let Slavs henceforth go hand-in-hand! |
| de oblast | Thus again |
| in z njo čast, | Will honour reign |
| ko pr?, spet na?a boste last! | To justice pledged in our domain. |
| Bog ??i vas Slovenke | To you, our pride past measure, |
| prelepe, ?lahtne ro?ice; | Our girls! Your beauty, charm and grace! |
| ni take je mladenke, | There surely is no treasure |
| ko na?e je krvi dekle; | TO equal maldens of such race. |
| naj sin? | Sons you'll bear, |
| zarod nov | Who will dare |
| iz vas bo strah sovra?nikov! | Defy our foe no matter where. |
| Mladenči, zdaj se pije | Our hope now, our to-morrow - |
| zdravljica va?e, vi na? up; | The youths - we toast and toast with joy. |
| ljubezni domačije | No poisonous blight or sorrow |
| noben naj vam ne usmŕti strup; | Your love of homeland shall destroy. |
| ker zdaj vas | With us indeed |
| kakor nas, | You're called to heed |
| jo sŕčno br?it kliče čas! | Its summons in this hour of need. |
| Živ?naj vsi nar?i | God's blessing on all nations, |
| ki hrepen?dočakat' dan, | Who long and work for that bright day, |
| da koder sonce hodi, | When o'er earth's habitations |
| prepir iz sv?a bo pregnan, | No war, no strife shall hold its sway; |
| da rojak | Who long to see |
| prost bo vsak, | That all men free |
| ne vrag, le sosed bo mejak! | No more shall foes, but neighbours be! |
| Nazadnje ?e, prijatlji, | At last to our reunion - |
| kozarce zase vzdignimo, | To us the toast! Let it resound, |
| ki smo zato se zbratli, | Since in this gay communion |
| ker dobro v srcu mislimo; | By thoughts of brotherhood we're bound |
| d?aj dni | May joyful cheer |
| naj ?iv?/em> | Ne'er disappear |
| vsak, kar nas dobrih je ljudi! | From all good hearts now gathered here. |
The previous national anthem of Slovenia from 1945 to 1991 was a Yugoslav one, Hej Slovani in Slovene.
The Zdravljica was also performed in early 1990s by the punk rock band Pankrti (the Bastards).
External links: